#124383: "translation for card summary missing"
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailní popis
-
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
-
• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
not available
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazovky tohoto bugu (doporučený postup), můžeš použít libovolnou službu pro hostování obrázků (například snipboard.io), nahrát ho tam a odkaz sem zkopírovat/vložit. Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
-
• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
not available
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
-
• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
not available
-
• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
-
• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
not available
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazovky tohoto bugu (doporučený postup), můžeš použít libovolnou službu pro hostování obrázků (například snipboard.io), nahrát ho tam a odkaz sem zkopírovat/vložit.
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazovky tohoto bugu (doporučený postup), můžeš použít libovolnou službu pro hostování obrázků (například snipboard.io), nahrát ho tam a odkaz sem zkopírovat/vložit. Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
Text for 12 cards is not translated, starting with "1. Fighter ..."
• Jaký prohlížeč používáte?
115.11.0esr (64-Bit)
Historie hlášení
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazovky tohoto bugu (doporučený postup), můžeš použít libovolnou službu pro hostování obrázků (například snipboard.io), nahrát ho tam a odkaz sem zkopírovat/vložit.
