#20107: "Many strings appear in English instead of vernacular"
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Detailní popis
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
Here are many (not all) of the strings that appear in English instead of Italian in this example: imgur.com/a/pGth76n• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
Yes, all of them have been translated.• Jaký prohlížeč používáte?
Google Chrome v83
Historie hlášení
Table 112420760
See history at round #40
Phoxtrot place 1 assistant sur le : Laboratory, Copper Mine, Chinatown
Phoxtrot places the president on the Copper Mine with a power of 5
Phoxtrot gains: 3 Copper
Phoxtrot builds a Shop on Copper Mine and gains: 3 VP(s),2 VPs from Gas Light
Also at the bottom
Your Completed Orders
Your Technologies
Also:
End-of-Game Triggers
And everything in that box
Also:
"Achievements"
Also:
"Orders in hand (max 3)"
Also:
Open/Close Management Boards
Note:
- As the names of the locations appears in English (& Japanese) on the pictures it is probably best to keep them untranslated everywhere ( "Copper Mine" remains "Copper Mine") unless the pictures themselves can be changed.
- The same applies for the name of the technologies. Currently, they are translated only in the hover text of the technology. Unless the picture can be changed, it would be best to keep it untranslated everywhere. Possibly with the translated name added between parenthesis if that can fit in the hover text
-
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.