#39057: "We were playing on the table, then around midnight the game seemed to crash, I couldn't do anything."
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailní popis
-
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
It was the end of a turn
-
• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
It was the end of a turn
-
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
It was the end of a turn
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
It was the end of a turn
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
It was the end of a turn
-
• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
It was the end of a turn
-
• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
There was a message "server could not be joined" or something like that
-
• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
It was the end of a turn
-
• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
It was the end of a turn
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
It was the end of a turn
-
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
There was a message "server could not be joined" or something like that
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
It was the end of a turn
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla v5
Historie hlášení
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
