#40390: "Hide superfluous strings in the translation system"
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailní popis
-
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... -
• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... -
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... • Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... • Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... -
• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... -
• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
-
• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... -
• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... • Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... -
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
There are some superfluous strings in the translation system:
* Strings containing nothing but variables (e.g. "${rr} (${val})", "${team1}")
* Numbers as digits (e.g. 1), which don't require a translation
* Locomotive [6], Locomotive [5], ... • Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla Firefox 87.0
Historie hlášení
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
