#63312: "The implemented game is HexOust not Oust"
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailní popis
-
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
-
• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust -
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
HexOust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/the-pit/614-hexoust
Oust by Mark Steere (2007)
mindsports.nl/index.php/arena/oust • Jaký prohlížeč používáte?
Safari v15.4
Historie hlášení
I noticed it as I was trying to translate into German
There it is called Hex-Raus! vs Raus!
www.marksteeregames.com/MSG_game_index.html
My first Oust rule sheet featured a square board. Soon after, I released another rule sheet showing Oust on a hexagonal board. To distinguish between the two, game site proprietors called them Square Oust and Hex Oust. They're both essentially the same game, just played on different tesselations. There are undoubtedly other tesselations Oust could be played on as well. Oust played on a hexagonal board was considered by most people (including me) to be a better game.
Oust was eventually played a lot on another game site that only had the hexagonal version (where it's called Hex Oust). I just call the game Oust, regardless of what type of board it's being played on. Many of my games can be played on either board, and I don't give special names to them for what board is being used. This naming convention was an invention of programmers. But now I'm the programmer. Oust will probably never be programmed for a square board at BGA, so to make life easier, let's just call it Oust here.
And yes, in German it's called "Raus!" (and sometimes Hex-Raus! for the hexagonal version), complete with an exclamation point. Actually, I like the German name more than the American name. Raus! :D
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
