#80920: "Some English texts in German translation"
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailní popis
-
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
-
• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
-
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
-
• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
-
• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
-
• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
-
• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
-
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
There are still some English texts in German game (although translations are available). Please refer to screenshots.
• Jaký prohlížeč používáte?
Mozilla 16.0.1
Historie hlášení
magentacloud.de/s/7DATitDmY465cgJ
(wrong text on the upper right for buying a mining right in Diamantina)
Please also refer to:
magentacloud.de/s/wm4jx792ZL6MRB7
(3 wrong texts on the upper right for taking soil samples in Diamantina)
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
