#96950: " Translation missing: button „Buy for 49“ "
Čeho se toto hlášení týká?
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailní popis
-
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
The button „buy for …“ has not translation.
-
• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
The text is not available for community translation at boardgamearena.com/translation?module_id=1487&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
The button „buy for …“ has not translation.
-
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
The text is not available for community translation at boardgamearena.com/translation?module_id=1487&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
The button „buy for …“ has not translation.
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
The button „buy for …“ has not translation.
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
The button „buy for …“ has not translation.
-
• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
The text is not available for community translation at boardgamearena.com/translation?module_id=1487&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
The button „buy for …“ has not translation.
-
• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
The text is not available for community translation at boardgamearena.com/translation?module_id=1487&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE
-
• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
The button „buy for …“ has not translation.
-
• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
The text is not available for community translation at boardgamearena.com/translation?module_id=1487&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
The button „buy for …“ has not translation.
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
The button „buy for …“ has not translation.
-
• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
The text is not available for community translation at boardgamearena.com/translation?module_id=1487&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
-
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
The button „buy for …“ has not translation.
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.6
Historie hlášení
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
