#90210: "Translation HQ shows terms as untranslated, even so there are previous translations for this term."
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Co se stalo? Prosím vyberte níže
Prosím zkontroluj, zda již neexistuje hlášení pro stejnou věc
Pokud ano, HLASUJ pro toto hlášení. Hlášení s nejvyšším počtem hlasů budou řešena PŘEDNOSTNĚ!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Detailní popis
• Prosím, zkopíruj a vlož hlášení o chybě, které vidíš na monitoru, pokud to lze.
No error message.• Prosím popiš, co jsi měl v úmyslu udělat, co jsi udělal a co se nakonec stalo
I use the translation HQ and searched for terms that have not yet been translated.
The result showed several terms without an actual translation, but these term do have historical translations.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
No error message.• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
I use the translation HQ and searched for terms that have not yet been translated.
The result showed several terms without an actual translation, but these term do have historical translations.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
No error message.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Co bylo zobrazeno na monitoru, když došlo k tvému zablokování? (Černá obrazovka? Část herního prostředí? Hlášení o chybě?)
No error message.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Která část pravidel nebyla dodržena adaptací hry na BGA
No error message.• Je vidět porušení pravidel na záznamu hry? Pokud ano, ve kterém tahu?
I use the translation HQ and searched for terms that have not yet been translated.
The result showed several terms without an actual translation, but these term do have historical translations.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• O jakou herní akci ses pokoušel/a?
No error message.• Co ses pokoušel/a udělat, abys spustil/a tuhle herní akci?
I use the translation HQ and searched for terms that have not yet been translated.
The result showed several terms without an actual translation, but these term do have historical translations.• Co se stalo, když ses o tuto akci pokusil/a (vyskočila chybová hláška, lišta ve hře, ...)?
• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• V jaké fázi hry problém nastal (jaký byl poslední herní pokyn)?
No error message.• Co se stalo, když ses pokusil/a udělat akci (chybová hláška, oznámení stavového řádku hry, ...)?
I use the translation HQ and searched for terms that have not yet been translated.
The result showed several terms without an actual translation, but these term do have historical translations.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Prosím popište vyobrazený problém. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
No error message.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Prosíme, zkopíruj/vlož text zobrazený v angličtině namísto tvého jazyka. Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.
No error message.• Je tento text k dispozici v systému pro překládání? Pokud ano, byl přeložen před více než 24 hodinami?
I use the translation HQ and searched for terms that have not yet been translated.
The result showed several terms without an actual translation, but these term do have historical translations.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
• Prosím popiš svůj návrh přesně a konzistentně, aby bylo snadné pochopit, co máš na mysli.
No error message.• Jaký prohlížeč používáte?
Safari v16.5
Historie hlášení
[url] boardgamearena.com/translation?module_id=0&source_locale=en_US&dest_locale=de_DE&findtype=untranslated[/url]
[url=ibb.co/SwCsW50][img]https://i.ibb.co/SwCsW50/IMG-0157.png[/img][/url]
Click on image to see full version.
So, you can mark this as „notability“.
Doplňte tuto zprávu
- ID dalšího stolu / ID tahu
- Byla chyba odstraněna stisknutím F5?
- Objevila se tato chyba častěji? Pokaždé? Náhodně?
- Pokud máš snímek obrazvky zobrazující tuto chybu (doporučujeme!), můžeš použít Imgur.com pro nahrání obrázku a pak odkaz na tento obrázek na Imguru zkopírovat a vložit sem.